Пропускане към основното съдържание

Урок по немски език: Фразеологизми

 


Фразеологизмите
са устойчиви словосъчетания, чието значение не може да се изведе от значенията на отделните думи, които ги съставят. Те придават на езика образност, експресивност и колорит.

Някои примери за немски фразеологизми:

  • jemandem auf den Leim gehen (буквално: да стъпиш на лепило; преносно: да се хванеш на лъжа)
  • aus dem Häuschen sein (буквално: да си извън къщата; преносно: да си извън себе си от радост)
  • etwas auf dem Kerbholz haben (буквално: да имаш нещо на резбата; преносно: да имаш грехове)
  • jemandem die Daumen drücken (буквално: да стискаш палци на някого; преносно: да желаеш успех на някого)
  • etwas ins Blaue hineinreden (буквално: да говориш в синьото; преносно: да говориш без да знаеш за какво говориш)

Фразеологизмите са важна част от немския език и е важно да се знаят, за да се разбира езикът в неговата цялост.

Ето няколко съвета за изучаване на немски фразеологизми:

  • Четете немски текстове.
  • Слушайте немска реч.
  • Говорете немски.
  • Използвайте речник на фразеологизмите.
  • Запишете се в курс по немски език.

Важно е да се отбележи, че фразеологизмите не могат да се превеждат буквално.

За да преведете фразеологизъм на български език, трябва да знаете неговото значение.

Можете да намерите значенията на немските фразеологизми в речник на фразеологизмите или в интернет.

Надявам се, че това ви е било полезно!

Коментари

Популярни публикации от този блог

20-те най-използвани глаголи в немския език

Топ 20 полезни глаголи в немския език Глаголите са с техните най-често употребявани преводи sein - съм haben - имам können - мога , способен съм werden - ставам müssen - трябва , задължен съм kommen - идвам geben - давам machen - правя sagen - казвам sollen - трябва gehen - отивам wollen - искам sehen - виждам stehen - стоя lassen - оставям nehmen - вземам heißen - казвам се bleiben - оставам liegen - лежа denken - мисля

Основни изрази в немския език

Guten Morgen - Добро утро - Гутен морген Guten Tag - Добър ден - Гутен та=г Guten Abend - Добър вечер - Гутен а=бенд Gute Nacht - Лека нощ - Гуте нахт ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Hallo - Здрасти - Хало Auf Wiedersehen - Довиждане - Ауф Ви=дързе=ен Bis morgen - До утре - Бис морген Bis später - До по-късно - Бис шпетър Bis bald - До скоро - Бис балд ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Bitte  - Моля - Бите Danke - Благодаря - Данке   ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Wie geht's? - Как си? - Ви= ге=тс  ehr) Gu t - Добре - Гут Schlecht / Nicht Gut - Зле/Не добре - Шлехт / Нихт гут Es geht - Добре съм - Ес ге=т ///////////////////////////////////////////////////////////////////////////// Sprechen Sie deutsch? - Говорите ли немски? - Шпрехен зи дойч Sprichst du deutsch? - Говориш ли немски - Шприхст ду дойч ...

Спрежение на модални глаголи

В немския език има шест модални глагола dürfen, können, mögen, müssen, sollen и wollen.   Съществуват обаче езици, в които модалните глаголи не могат лесно да бъдат разграничени от синонимните глаголи. Всъщност има и други думи от същия тип със същото значение.   Модалните глаголи, спрегнати в сегашно време dürfen -  мога,  разрешено ми е ich darf du darfst er darf wir dürfen ihr dürft sie dürfen Подобно на модалния спомагателен глагол „dürfen“, модалният глагол „ können “ също изразява възможност. Съдържа информация за способност. können -  мога (в  състояние  съм), способен съм да ich kann du kannst er kann wir können ihr könnt sie können Модалният глагол „mögen“ Този модален спомагателен глагол е по-учтива версия на „wollen“. Той също така изразява план, намерение или желание.   mögen -  харесвам,  желая ich mag du magst er mag wir mögen ihr mögt sie mögen Модалният глагол “müssen”...